Jeśli Louise Glück udziela dziś czytelnikowi rady, to może tej: „Musisz znaleźć oparcie dla stopy, zanim przeniesiesz na nią cały ciężar”.
Kilka godzin po tym, jak w życiu poetki pojawił się Nobel, Glück rozmawiała z dziennikarką „New York Timesa”. Opowiadała m.in. o najnowszej – wówczas jeszcze nie wydanej – książce, nad którą pracowała „cztery lata w udręce”. I o tym, jak niespodziewanie pojawiło się coś, co określiła cudem. Dopisała kilka tekstów, a całość nabrała odpowiedniego kształtu. O czym są „Zimowe przepisy”? „O rozpadzie” – odpowiada dalej nowojorskiemu dziennikowi. „Jest w tej książce dużo żałoby. Jest też dużo komizmu, a wiersze są bardzo surrealistyczne”.
To dla nas sygnał, że cenisz rzetelne dziennikarstwo jakościowe. Czytaj, oglądaj i słuchaj nas bez ograniczeń.