Niezwykły średniowieczny hymn na dworcu.
Pasażerowie musieli być bardzo zaskoczeni, gdy na niemieckim dworcu usłyszeli średniowieczny hymn. A capella zaśpiewał go islandzki zespół folkowy Árstíðir. Pieśń nosi tytuł „Heyr himna smiður”, co oznacza „Usłysz, kowalu niebios”. Tekst oryginalny został napisany w 1208 roku przez islandzkiego wodza Kolbeinna Tumasona. Natomiast islandzki kompozytor Þorkell Sigurbjörnsson przekształcił go w poemat w latach 70. XX wieku. Treść brzmi następująco:
Usłysz, kowalu niebios, o co prosi Cię poeta.
Niech Twa łaska przyjdzie do mnie łagodnie.
Wzywam Cię, bo mnie stworzyłeś.
Jestem Twym niewolnikiem, a Ty moim Panem.
Boże, wzywam Cię, byś mnie uzdrowił.
Pamiętaj o mnie, łagodny.
Potrzebujemy Cię najbardziej.
Odpędź, o Królu słońc,
Szczodry i wspaniały
Każdy ludzki smutek z miasta serca.
Czuwaj nade mną, o łagodny.
Prawdziwie potrzebujemy Cię w każdej chwili w świecie ludzi.
Poślij nam, Synu dziewicy, dobre sprawy.
Cała pomoc jest od Ciebie, w moim sercu.
Árstíðir - Heyr himna smiður (Icelandic hymn) in train station
Arstidir
Małgorzata Gajos /chnnews.pl