0m 46s

Dary niebios

Czesław Miłosz w przypisie do tomu wierszy otwierającego edycję jego dzieł zebranych napisał, że twórca musi pamiętać, iż każdy poeta otrzymuje wiersz w darze od sił nieznanych.

Barbara Gruszka-Zych Barbara Gruszka-Zych

|

20.02.2025 00:00 GN 08/2025

dodane 20.02.2025 00:00

W „Zmyśleniu albo wielkim śnie” – polsko-angielskim wyborze jego wierszy, sporządzonym przez Jerzego Illga, wydawcę noblisty – znajdujemy wiele takich darów niebios. W wyborze o tytule zaczerpniętym z wiersza „Do leszczyny” czytelnik anglojęzyczny znajdzie znakomite tłumaczenia wierszy Miłosza, dokonane przez jego przyjaciół m.in. Stanisława Barańczaka, Renatę Gorczyńską czy Roberta Hassa. Znakomita lektura na każdą porę.

Dostęp do pełnej treści już od 12,90 zł za miesiąc

Skorzystaj z promocji tylko do Wielkanocy!

W subskrypcji otrzymujesz

  • Nieograniczony dostęp do:
    • wszystkich wydań on-line tygodnika „Gość Niedzielny”
    • wszystkich wydań on-line on-line magazynu „Gość Extra”
    • wszystkich wydań on-line magazynu „Historia Kościoła”
    • wszystkich wydań on-line miesięcznika „Mały Gość Niedzielny”
    • wszystkich płatnych treści publikowanych w portalu gosc.pl.
  • brak reklam na stronach;
  • Niespodzianki od redakcji.
Masz subskrypcję?
Kup wydanie papierowe lub najnowsze e-wydanie.
1 / 1
oceń ten artykuł
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Barbara Gruszka-Zych Barbara Gruszka-Zych Dziennikarka działu „Kultura”. W „Gościu” od 1988 r., reportażystka, poetka, pisarka, krytyk literacki. Należy m. innymi do: Stowarzyszenia Pisarzy Polskich, Stowarzyszenia Dziennikarzy Polskich, Górnośląskiego Towarzystwa Literackiego. Wydała ponad dwadzieścia tomików wierszy. Opublikowała też zbiory reportaży oraz książki wspomnieniowe. Laureatka wielu prestiżowych nagród. Wybory jej wierszy zostały wydane po litewsku i rosyjsku w Kownie, Wilnie, Petersburgu i Petersburgu i Wilnie.