Przysłowia międzynarodowe

Donla ui Bhraonáin, 500 przysłów, tłum. polskie Anna Paluch, Cois Life, Dublin 2007, s. 108

Zainteresowani, jak nie tylko po polsku, ale irlandzku, angielsku i hiszpańsku brzmią znane od wieków światowe przysłowia, powinni sięgnąć po wydane w Irlandii 500 przysłów. To publikacja warta zauważenia, gdyż jej współautorką jest Polka, Anna Paluch, absolwentka lubelskiego KUL.

Wykłada na Dublin City University, gdzie mówi się tylko po irlandzku, bo obowiązuje zakaz używania angielskiego. Specjalizuje się w rozwoju języka galickiego. „Przysłowia są przydatne w czasie, gdy emigranci z różnych krajów napędzają irlandzką gospodarkę.

W nich odnajdują wspólne doświadczenie i filozofię” – piszą tłumacze. Wbrew maksymie: „Mowa zadaje ciosy” – okazuje się, że znajomość mowy innych może jednoczyć. Więcej informacji na: www.coislife.ie

Dziękujemy, że z nami jesteś

To dla nas sygnał, że cenisz rzetelne dziennikarstwo jakościowe. Czytaj, oglądaj i słuchaj nas bez ograniczeń.

W subskrypcji otrzymujesz

  • Nieograniczony dostęp do:
    • wszystkich wydań on-line tygodnika „Gość Niedzielny”
    • wszystkich wydań on-line on-line magazynu „Gość Extra”
    • wszystkich wydań on-line magazynu „Historia Kościoła”
    • wszystkich wydań on-line miesięcznika „Mały Gość Niedzielny”
    • wszystkich płatnych treści publikowanych w portalu gosc.pl.
  • brak reklam na stronach;
  • Niespodzianki od redakcji.
Masz subskrypcję?
Kup wydanie papierowe lub najnowsze e-wydanie.
« 1 »
oceń artykuł Pobieranie..

Książki - poleca Barbara Gruszka-Zych