Pierwsi adresaci listu łatwiej dostrzegali spójność jego zdań niż współcześni czytelnicy. Skierowane do nich życzenie, aby byli utwierdzani w każdym dobrym czynie i mowie, ma ścisły związek z obrazem słowa Pana.
W większości polskich przekładów sens zdania o słowie Pańskim wydaje się bardzo jasny: apostoł wzywa do modlitwy, aby ono się rozszerzało. To wzmocnienie jest jednak potrzebne dla szczególnego sposobu rozpowszechniania się tego słowa. W najnowszym przekładzie przeznaczonym dla liturgii w języku włoskim oddano dokładnie oryginalne brzmienie pragnienia św. Pawła: „Módlcie się za nas, aby słowo Pana biegło”.
To dla nas sygnał, że cenisz rzetelne dziennikarstwo jakościowe. Czytaj, oglądaj i słuchaj nas bez ograniczeń.
ks. Artur Malina